当前位置: 首页 >> 基本常识
一代僧侣的追求与精进:《心月孤圆》英文版出版发行
  
  来源: www.familyenglish.cn 点击:1101

《心月孤圆》英文版由宗教文化出版社出版发行(照片来源:凤凰佛教摄影:王冯涛)本书记录了禅宗大师自然出家三十多年的故事(照片来源:凤凰佛教摄影:王冯涛) 《心月孤圆》英文版(照片来源:凤凰佛教摄影:王冯涛)0663- 9503 《心月孤圆》英文版( 《心月孤圆:本性禅师的故事》英文版(由张蓉荣博士和智威博士翻译)记录禅宗大师自然30多年的修道士精神经历,由国家宗教管理局直属宗教文化出版社出版。

2018年是改革开放四十周年。禅宗大师自然和其他巫师在繁荣时期很快乐。他们是这一时期僧伽罗人的幸运代表,见证了中国佛教的繁荣和发展。2018年9月出版的中文版《心月孤圆》反映了一代僧侣的追求和精致。中文版的出版为讲述中国佛教故事和传播中国佛教声音提供了强有力的范例,并赢得了僧侣和俗人的好评。

自然禅师在国内外学习,从南到北对佛教的教学和实践相当熟悉。证候修订中知行统一、理解与实践同步;在佛法的传播中,慈悲与慈悲和佛法一样好。他继续冥想,写了许多书,并被翻译成英语,在许多国家出版,向世界传播中国文化。在过去的十年左右,禅宗大师自然一直致力于“佛教从南向北的融合,东西方文明的对话”。他被邀请出国演讲。迄今为止,他已经在东南亚国家、法国、美国、日本和澳大利亚等40多个国家留下了教学痕迹。从今年开始,禅宗大师自然把重点放在了“中国禅宗”上。“海外之旅”传教活动,进入黑森线沿线国家,服务于一带一路沿线倡议的推广,传播中国禅宗文化,与中国文化结下了不解之缘。迄今为止,禅宗大师自然已经进入菲律宾、日本、马来西亚等国家并受到广泛欢迎。

为响应讲述中国佛教故事和海外读者的要求,在宗教文化出版社的支持下,《心月孤圆》被翻译成英文出版。这是国际交流的一种尝试。故事是感性的文化载体和有效的沟通工具。通过故事进行国际传播有助于克服不同国家人民的文化、语言和心理障碍,使他们自己的话更容易被对方理解和接受,并塑造良好的国家形象。

友情链接:
内蒙古新闻网 版权所有© www.familyenglish.cn 技术支持:内蒙古新闻网 | 网站地图